リンク
最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク2
海外の反応アンテナpowered by nantoka-antena.com
オススメエリア

韓国人「米国留学生の名前で見る日韓の国民性の違い」


韓国人スレ主

両国とも同胞米国人を除外して純粋な留学生だけ見た時に感じたんです。
韓国の学生の場合、どこのランゲージスクールのSNSを見ても学生の名前が米国式に変更されます
突然SNSで皆が韓国語で会話する場合でも出来もしない英文を使いまくっている割合も高くなる。
その後ずっとプロフィールが「ケビン金」「フレッド朴」「ジェニファー李」こんなふうに誇らしげに(?)変わって~

これとは反対に日本人留学生や米国内で就業してる日本人会社員の場合、最後まで日本式の自分の名前に固執する比率が80%以上です。
私の個人的には90%以上に見えますが定かでないので80%で書いています。

( 参考に、台湾の場合は韓国よりもっとひどかったり、似た雰囲気です。)

ヨーロッパの非英語圏国家の中でみればドイツの奴らが韓国、台湾の類。
フランスの奴らが日本の奴らと似たような感じです。

はっきりしてる事は圧倒的な割合で日本の奴らは本名の元日本式名前を学生から就業まで固守します
個人的には本当に格好よくて羨ましいですね。



http://www.gasengi.com/main/board.php?bo_table=commu07&wr_id=45767


韓国人

その通りですが一応、日本語の名前はパッチム()がないので自国式に拘っても原語に近い発音が出来ます。
韓国語の名前は英語式に発音すると旧字体に近い感じになるので。


パッチム(받침、patchim)とは、ハングルにおいて〈子音+母音+子音〉などで構成される音節(閉音節)で最後の音をあらわす子音または子音字母。終声とも呼ばれる。


韓国人

しかし、ガラパゴス日本の奴らは娘の漢字を「留子」と書いて「ルーシー」と呼びますw


韓国人

おそらく最初に米国人の名前に接した韓国人は、その名前を発音されることが難しかったはずです。
既に定められた自分の名前を外国人の発音の便宜のために直すということが最善だったのではないかとちょっと考えてみなければならないようです。



韓国人

日本や台湾は分からないが韓国に限って考えるとスレ主の言う事は大体あってる。


韓国人

台湾は韓国よりもはるかに酷いですね。
香港やシンガポールのチャンケの連中は元英語圏であり、中国本土の奴らの中にはかたくなに自分の名前を固守するのもいますね。



韓国人

韓国と日本の国民性の違いってなんでしょうか?w
要点をまとめてください。



韓国人

韓国の留学生共はちょっと外国へ行ってくると「韓国に比べるとどこどこは凄かったよ」などいっぱい文を書きますね。
留学に行ってくると調子に乗るのが増えるようです。



韓国人


日本はもっと酷いですよ。
特に帰国子女については全ての憧れの対象である程、扱い自体が違います。
英語を喋れるだけで知識人として認識されるレベル。



韓国人

「外国での名付け」をもって国民性云々言う事自体がスレ主の主張は既にハチャメチャなものです。


韓国人


国民性が悪いとか間違ってでは無いです。
違いを述べてるんです。
そして個人的な意見として羨ましいという意見です。
韓国台湾の方々は殆ど英語式の名前を使います。
日本と中国本土の方々は頑なに自分の名前を通します。



韓国人

あなたが考えている日本人の改名をしないという考えは、小説と映画で作られたものです。
欧米人が日本人をオリジナルの原語通りに登場させるためです。
実際海外に出てみたら日本人自体は存在感がありません。
現実TVで出てくるアジア人は中国人や韓国人くらいです。



韓国人


いやw小説とか映画とかじゃなくw
私は高校も大学の博士号、修士号も両方アメリカで卒業して取りましたがその経験を元に言ってるのにw
アナタはどんな根拠で小説、映画の中で作られたとか言ってるの?



韓国人

日本人はYouTubeの動画で韓国アイドルや韓国人を攻撃するときは英語名を使いますよね。
どうしても白人が韓国人を非難してるように見せたいらしい。



韓国人

日本の名前は難しく見えても英語で適当にかけます。
日本の発音は本当に適当で300個程度しかない。
韓国語の発音は2万程度あります。
自国の名前で書いても別に不便が無ければそのまま使いますが、そうは行かないので凄く不便なんです。
まぁただ英語で書くことがカッコいいからと思ってる人なんて居ないのではありますが。
スレ主仰ってる英語名が80%も居る訳ではないです。



韓国人


実際に100歩譲歩して発音が難しいので意味が誤解を招くのがあって変更してる場合でも、韓国式の名前に変えるのが正しいと思います。


韓国人

発音が難しいから変えるのにまた同じ難しい韓国語に変えてどうするんです?


韓国人

正直言って、この様な名前をどうのこうのと議論する時間で歴史の勉強を適切にした方が人生を無駄にしなくていいよw
本人が良い風に書きたいって言うなら何度でも改名したらいいのでは?
こんなタイトルに「日本人達は何々なのに何故韓国人たちはー」って物凄く劣等感の塊そのものに見えますよwww


2927. 名無しさん
韓国人の名前は発音が難しいから外国風の名前にする、か


・・・頭おかしいんじゃね?
2014-11-10(00:36)
2928. 名無しさん
日本語の発音は確かに少ない(母音+子音の組み合わせと各音便で70個程度?)けど、韓国語って2万もあるの?さすがに吹きすぎやろ・・。
2014-11-10(00:41)
2929. 名無しさん
じゃあ日本に来たら日本式の名前にしてみろよw
2014-11-10(01:00)
2930. 名無しさん
キラキラネームを突っ込まれると痛い
2014-11-10(01:08)
2931. 名無しさん
日本人には改名する理由が解らない。
発音しにくいなら自然と相手がニックネーム付けるだろ。
留学生が改名?英語名に?
そんな痛いことしたら親や友達に大笑いされる。
2014-11-10(01:08)
2932. 名無し
高校進学で茶髪にする奴と一緒だろ
そう、「デビュー」してるのさ
今までの地味な自分とおさらば感覚の。
薄いよな、人として
2014-11-10(01:08)
2933. 名無しさん
通名ですね。分かります。
2014-11-10(01:11)
2934. 名無しのペー
韓国語の発音で名前に使われるものは少ないよ
名前は活用しないからほとんどの発音は使われない。
自国の言語にも疎いってほんとにトンスラーどもは土人。
2014-11-10(01:12)
2935. 名無し
アメリカ式名前Pak Lee
BakkaChon
TomSlear
2014-11-10(01:15)
2936. 名無しさん
頑なにっていうか、
そもそも名前を変える理由がない
発音云々だなんて回避の表現なんていくらでも作れるだろ

韓国人の場合お上り田舎人って感じなだけだろ
2014-11-10(01:15)
2937. 名無しさん
ちなみに、俺の娘の名は礼奈(レイナ)だ。
名字もある名詞の英単語に似ているのでそのまま発音できるだろう。
ただ問題はその英単語が名字にはふさわしい名詞ではないことだな。
2014-11-10(01:18)
2938. 名無しさん
※2930
キラキラネームはそれが親が付けた本名
ケビン金wとは意味が違う
2014-11-10(01:19)
2939. 名無しさん
英語のネイティブには(一部のオタクを除いて)
渡辺とか高橋とか滝口とかの名字を、
イントネーションなしで発音するのは困難みたいだ。
全ての名詞にアクセントを持たせる癖は外せないみたいだ。
2014-11-10(01:21)
2940. 名無しさん
今日の創氏改名のいきさつの授業はこれで終わります
2014-11-10(01:24)
2941. 名無しさん

日本人からしたら、改名する事のほうが異様に映る
日本人は、親から貰った体と名前を大切にする事は当然
2014-11-10(01:25)
2942. 名無しさん
「名前を変えられる事は民族の誇りを奪う事」
とか普段から言ってるから皮肉られてるだけなのにな
2014-11-10(01:28)
2943. 名無しさん
勝男!を思い出したw

Daniel 建 Inouye上院議員とか、日本人移民も2世は米国式の名前付けてたよね
井上って英語表記も現地発音に倣ったりして
五十嵐さんがアイガラシって読まれちゃうみたいなのもある
2014-11-10(01:31)
2944. 名無しさん
日本に来た留学生は変えてるんですかね?発音の少ない日本の方が必要なんのでは?
2014-11-10(01:32)
2945. 名無しさん
ケ、ケビン金!
2014-11-10(01:33)
2946. 名無しさん
そうだな、親からもらった身体をスンナリ改造しちゃうんだから名前もコロコロ変えるわな。
それでいて先祖がどうのと騒ぐんだから、矛盾が2万通りくらい重なっとるぞ。
2014-11-10(01:35)
2947. 名無しさん
正しい発音がそんなに重要なのか?
その国の音で言えればいいだけだろ
韓国人にとって自分の名とは一体何なんだ
2014-11-10(01:38)
2948. 名無しさん
通名www
本当よく日本に名前を奪われたと言えるよな
2014-11-10(01:39)
2949.  
※2947
個体識別番号みたいなもん?
2014-11-10(01:43)
2950. 名無しさん
だって朝鮮の名前って恥ずかしいじゃん(/o\)
もし自分の名字が「ぺ」とか「パク」とか「テ」だったら役所に土下座して変えてもらうわぁ・・・
2014-11-10(01:45)
2951. 名無しさん
名前コロコロ変えるくせに、
創氏改名は日本に強制されたってよく言えるわ。
自分たちで望んだくせに。
2014-11-10(01:46)
2952. ななし
要約すると、、、
韓国人は自分の名前が海外では恥ずかしいので通名を使う。
2014-11-10(01:47)
2954. 名無し
<丶`Д´>アメリカに留学したら名前を奪われたニダ!創氏改名ニダ!日本に謝罪と賠償を請求汁!!
2014-11-10(01:56)
2955. 名無しさん
スポーツ選手なんかはそのまま使ってるし外人も困ってない
英名も格好悪いと批判されたら強制されたと言い訳するだろう
2014-11-10(01:59)
2956. 劣化遺伝子民族って!
台湾人や中国人、欧米圏の民族は自国の名前を堂々と使うが・・・
朝鮮系って和名や和風の名前を語る!

韓国人は、250種しかない苗字が近親婚、親族婚の証拠であることをしられてくないんよ!
2014-11-10(02:00)
2957. 名無しさん
韓国人は姓まで英語風にカモフラージュするだろ
ParkとかMoonとかHarnって何だよw
2014-11-10(02:10)
2958. 名無しさん
氏名ってのはその人にとってのアイデンティティー
歴史や文化が深ければ深いほどその癒着は強くなる
代々祖先から受け継がれる名字と親からもらった名前はその人の価値を表す
コロコロ変えるってのはもともと国としての歴史や文化なんてものが浅く
植民地史観による自身の生存過程によって生まれたもの

韓国のように万年属国だった民族には名前の価値なんてものはなく
キムとパクで成り立つようなお国柄だから名前を変えることにも抵抗がない
その時々で何色にでも変化するカメレオンのようなものだ
2014-11-10(02:22)
2959. 名無しさん
全員Kimじゃないのか
2014-11-10(02:25)
2960. 名無しさん
通名かw
2014-11-10(02:27)
2961. 名無しさん
5年前、某東南アジアの国で韓国人7人(20代〜50代の男女)と一緒にご飯食べてた時、
こんなやりとりがあった。

韓国人50代男「何で日本人は英語圏に行った時に、英語の名前を使わないんだ?
韓国人は英語の名前にするのに、日本人はしない。日本人は国力が高いから、
アメリカ人に日本人名を呼ばせているんだろ?韓国はまだ国力がないから、
英語名にしている」

俺「アジア人の顔なのに、名前がDavidとか付けるのは、色々おかしいので・・・」
韓国人一同「絶対違う!国力の問題だ!」
俺「本当なんだけど・・・」
一同「はいはい、嘘おつ」

その後、何回反論しても嘘扱いされたわw
2014-11-10(02:29)
2962. 名無しさん
バーディ・キムとかは突き抜けてて面白いけどなw
まあ発音なんて呼ぶ側が勝手に呼びやすいように呼んでくれる。
杉原千畝がセンポになったり、内田がウシになったり。
逆に中田なんかは活躍することで発音を覚えさせたりしたな。
2014-11-10(02:35)
2963. 名無しさん
韓国人のコメント群をざーっと流し読みしたが、韓国人ってバカが多いな。
2014-11-10(02:35)
2964. 名無しさん
<=(´∀`)>強い者に成り済ます
2014-11-10(02:37)
2965. 名無しさん
単純に、自分の名前に誇りが有るか無いかの違いだろ!!!!
自分自身に誇りが無いから簡単に整形や名前をかえるんだよ!!!
まあ、犯罪者も身元を隠す為に偽名を変えるし、整形もするよね!!!!
2014-11-10(02:37)
2966. 名無しさん
韓国人は世界でもっとも名前に誇りを持っている民族

韓国ではまじめにそう教えられるんだよ。創氏改名の酷さを教えるためにね。
2014-11-10(02:43)
2967. ふざけた本名付けるとロクな事が無い
発音の問題は有るかもしれない。ウリの名前(DQNnameではありません)も、ちゃんと発音してくれたのはドイツ系だけだったので、自分で作りますた。
龍一郎(リュウイチロウ)さんは、いつの間にか「デュリチオ」にされていましたし…
2014-11-10(02:58)
2968. 名無しさん
韓国人は東洋人であることに劣等感抱いてるからだろ。
自国の文化に引け目がないなら堂々としてればいいのに。
2014-11-10(03:02)
2969. 名無しさん
>ヨーロッパの非英語圏国家の中でみればドイツの奴らが韓国、台湾の類。

国家を徹底的に解体され民族の根幹までバラバラにされたドイツは、日本と違い遥かに過酷な民族解体を迫られ、事実そうなったのが、件の名前の改名のハードルが低い事。
これが、韓国にも台湾にも当て嵌まる。 同じ中華系民族でも台湾と大陸では名前に対する処し方が真逆なのは、そう言う事だ!
2014-11-10(03:09)
2970. 名無しさん
千と千尋でも名前が話のキーになってるのは、そういう事だ! 
宮さん個人は左巻きでも、名前やら自国の歴史やらの大切さを、よ~く解ってるって事だ!
2014-11-10(03:13)
2971. 名無しさん
帰国子女と留学経験者を一緒と考えてる時点で韓国なんだなあと思ったけど、一か月とかでも平気で留学してましたって胸張って言えちゃうのが日本人なんだよねえ、確かに留学なんだけれど・・・・・・・。
2014-11-10(03:20)
2972. 名無しさん

朴 がどうして PARK になるの?

2014-11-10(03:27)
2973. 名無しさん
日本はもっと酷いですよ。
特に帰国子女については全ての憧れの対象である程、扱い自体が違います。
英語を喋れるだけで知識人として認識されるレベル。
<<日本人でもないのに、なぜそんなこと言えるのかね。知らないくせに知った顔をしていい加減なことを言うのが韓国人の悪い癖ですわwww
2014-11-10(03:30)
2974. 名無しさん
>>日本の発音は本当に適当で300個程度しかない。
>>韓国語の発音は2万程度あります。

などと言いながら、日本語も英語も正しく発言できませんね。
2014-11-10(03:30)
2975. 名無しさん
そもそも改名する意味がわからない。
アメリカに行ったらアメリカ風、フランス行ったらフランス風にするの?
ばっかじゃねえの。
一つの名前で渡っていきゃいいじゃねえか。
発音できなきゃ適当にニックネームつけてくれるよ
2014-11-10(03:31)
2976. 名無しさん
パッチムが有る無しの問題ではない。日本人は日本名をそのまま使う。韓国人は改名してしまう。はなはだしい場合は創始改名してしまう。まあ、自分の名前をどう受け入れているかの問題だろうね。単なる記号ととらえていれば、行った先の国でポピュラーな名前に変えてしまう。
創始改名を強制されたニダ、民族の名前を奪われたニダなどとよく言えるものだ。
2014-11-10(03:34)
2977. 名無しさん
実際海外に出てみたら日本人自体は存在感がありません。
現実TVで出てくるアジア人は中国人や韓国人くらいです。
<<そりゃ、世界中に移民しているからさ。目立つのよ。いろんな意味で。ChiniseやKoreanはねwww
2014-11-10(03:39)
2978. 名無しさん
李がLeeだったりYiだったり不確定だからなw
2014-11-10(03:42)
2979. 名無しさん
ドイツを韓国と同じとか言ってるけど、全然違う気がするんだけどな。
ドイツの場合は、同じゲルマン語系故に、ドイツ語の名前を英語読みされてもまあ、いいやってことじゃないの?
Gilbert→ギルバート(英)とギルベルト(独)とか
Julius Caesar→ユリウス・カエサルなのかジュリアス・シーザーなのかみたいに。
フランスは意地でも英語は話さないっていう冗談があるくらいだい、自国へのこだわりが強いから英語読みが許せないとか?
日本人は「まあ、好きに呼べばいいよ。でも名前は変えない。変えるとしたらミドルネームとして」って感じかな。
2014-11-10(03:44)
2980. 名無しさん
日本でも通名使ってんだろ糞チョン
2014-11-10(03:44)
2981. 名無しさん
通名癖
2014-11-10(03:45)
2982. 名無しさん
※2972. 名無しさん
※朴 がどうして PARK になるの?

頭の中がお花畑だからです
2014-11-10(03:46)
2983. 名無しさん
犯罪やっても偽名なら後から色々捗るからだろ言わせんな恥ずかしい
普通の日本人は外国にわざわざ犯罪しに遠征なんかしないからなw
2014-11-10(03:51)
2984. 名無しさん
アメリカで暮らしてたけど、これは事実だな。あだ名はともかく
韓国人はアメリカでは英語名を使う。どうみてもアジア人なのにジャクリーンとか
マイケルとか自己紹介されるとなんだかな…って思ったんだが。
日本で黒人が良雄ですとか言ってるようなもんだし
2014-11-10(04:07)
2985. 名無しさん
しょせん朝鮮人の民族の誇りなんて嘘っぱちってこと。

ところで「日帝に名前を奪われたニダ~」とか言うわりに、
自分達の名前が中国風であることに疑問を抱く朝鮮人は
あまり見たことがないねw
2014-11-10(04:08)
2987. 日本人でよかった
日本併合時に無理やり創氏改名させられたって被害者ヅラしてたけど、欧米にいったら、いきなり欧米式の名前にするんやね。
そもそも、中国の属国やったから中国式の氏名に変えてる民族やから、支配される国風の氏名に変えるほうが都合がよかったんだろう?
日本名だって、強制じゃなく自分たちで日本名を登録したんでしょうが!!
自分たちの行動には責任を持てよ!なんでもかんでも他人のせいにするな!
2014-11-10(04:18)
2989. ナナシ
韓国人とは北斗の拳のアミバと同じだと思えばいい。
顔を変え、名前を変え、なりすます。
多くの韓国人と中国人が欧米で名前変えて生活してる。
2014-11-10(05:29)
2990. 名無しさん
本当はコリアン名が「カッコ悪い」と思ってんだろ?
直ぐ整形に走るのも、そういう事だ。

自分を正当化する為に言い訳ばっかだなぁ干ョン。
2014-11-10(06:19)
2991. なな
要は韓国・韓国人は、歴史も名前も学業も人生さえもロンダリング民族なんですよ
大韓民国っていう国名自体がそうですからw
2014-11-10(06:20)
2992. 名無しさん
これが在日が通名を平気で使う理由か
アイデンティティそのものがDNAレベルで欠落してる
2014-11-10(06:25)
2993. 名無しさん
日本人だって伊達はデイトとか五十嵐はアイガラシとか遼はリオとか言われてたよ。
でも「発音が難しそうだから、今日から俺はクリストファー」とはならない。
韓国人だって発音を理由にするなら、名前だけ変えても仕方あるまい。
2014-11-10(06:58)
2994. 名無しさん
圧倒的に名前のバリエーションが少ない奴らが日本語の名前を小馬鹿にしてるのがなんか哀愁を感じるなw
2014-11-10(06:59)
2995. 名無しさん
日本に来たら、日本名を名乗り、犯罪報道で初めて韓国人とわかるのはそれでか。
2014-11-10(07:24)
2996. 名無しさん
韓国人の中に「改名をすれば日帝の創氏改名批判に説得力を失うかも」
という意見が皆無なのがまた韓国らしくて面白いな。
まともな人間がそう思っても言えない空気感、というか狂気みたいな
ものはひしひしと伝わってくるけれどもww
2014-11-10(07:26)
2997. 名無しさん
※2993
お前俺の同級生かよ なんで知ってんだよ・・・
2014-11-10(07:39)
2998. 名無しさん
NYの英語学校に行ってたときまさにそうだったw
クラスの半分は韓国人だったけど、みんな英語名使ってたなぁ。
エラ張り吊り目の女子が「ジョアンナ」みたいな名前してるから
へたなDQNネームよりも笑えたw
2014-11-10(08:03)
2999. 名無しさん@ニュース2ch
40年位前に親父が工場立ち上げの技術指導で渡米してた頃
日本名が呼びにくいらしーとかでトムとか呼ばせてたって聞いたよw
呼び名(愛称?)と本名は違うんじゃねーのかね
韓国人ってのは本名自体を変えてまうの?
2014-11-10(09:08)
3000. 名無しさん
呼びにくいからニックネームを付けるのならわかる、でも特亜人はどこへ行っても
本名を隠して通名を付ける、純アジア人の顔なのに「えっ、、あなたキャサリン???」
2014-11-10(09:33)
3001. 名無しさん
ハングルの組み合わせで二万種類あるってだけで実際に発音できるのは百もないんじゃなかったっけ?
2014-11-10(09:40)
3002. 名無しさん
>日本の名前は難しく見えても英語で適当にかけます。
>日本の発音は本当に適当で300個程度しかない。
>韓国語の発音は2万程度あります。


なんで同じ名前ばかりなのか?
そのように発音がたくさんあるのになぜわざわざ西洋風にしたがるのかw
キム・パクさんに聞きたいわ。

韓国人は悪いことをするとき日本人のふりをすると韓国芸能人がTVで言ってたなw日本で日本人の名前を使う韓国人はそのために多くが日本名を使ってると思われてます。 まさかTVでも同じ意見が見れるとは思わなかった。ああいった発言を韓国人はしていて批判されないんだな。怖い国民性だ。
2014-11-10(09:43)
3003. 名無しさん
ウリナラはなりすまし強国ニダ
2014-11-10(09:50)
3004. 名無しさん
奴らのパスポートも英名?
2014-11-10(09:58)
3005. 名無しさん
命よりも大切な名前を変えたらアカンだろ。
2014-11-10(10:00)
3006. 名無しさん
韓国人は飛行機を降りた瞬間から英語名を使う
って昔からよく言われてる事だよ
つまりは地に着く前に自分のかっこいい名前を一生懸命考えてるってこと
色々 どうしようもなくしょうもない奴らです

そもそも外人が正確に発音ができないだけで田中がてあーなきゃになったところで
別に聞き間違いするわけでもなしトムとかに変える意味がさっぱりなんですが?
逆にトム多すぎてまぎらわしいだろ
オノヨーコを言い間違える外人はいません

本当の名前の国際化ってのは相手国に合わせるのではなく自分のルーツをはっきりと認識できる名前です
Jrとかsonとか最たるもんでしょ?アメリカ人のピエールは100%フランス移民がルーツだからです

まぁここらへんの国際化ってのを勘違いしてアメリカ読みみたいな変な名前つける日本人も最近多いけどな
2014-11-10(10:01)
3007. 名無しさん
あんまり言ってやるなよ
コリアンなのが恥ずかしいんだよ
2014-11-10(10:03)
3008. ハロン棒
韓国してるなw
2014-11-10(10:29)
3009. 名無しさん
後の「強制改名させられたニダ」
2014-11-10(10:35)
3010. 名無しさん
>>韓国語の発音は2万程度あります。
これ愚民文字は記号だから組み合わせが2万通りあるってだけ。
日常会話には使われているのは日本より少ない100種ほどw
同音異義語が問題になるのは朝鮮語の発音がそれほど多くないから。
2014-11-10(10:47)
3011. 名無しさん
見た目がアジア人だから英語名は名乗らないとか言ってる人は一番大事なことを分かってないんじゃないの
だってそれって見た目が白人だったら「山田太郎」を「ジョン・スミス」に変えてもよいって考えてるってことだよねw
ひとつしかない大事な名前をころころと変えて平然としていられるその軽薄さと自分の無さが問題なのに
2014-11-10(10:54)
3012. 名無しさん
ドイツ人は普通に英語読みしてるだけで、文字自体を変えてないと思うけどね。
安易にドイツ人に近づきたくそんなこと言ってるのかもしれないけど。
2014-11-10(11:04)
3014. 名無しさん
韓国人にも

ナ・ポレオン

とか普通にキラキラネームが存在するぞw
2014-11-10(11:21)
3015. ヒトコト
はっきり言えば、自分の名前が白人系外国人にとってかっこ悪いと知ってるからだね。姓名ともに。ペとかパク、グンソクとかドンタクとか。多分ユナ程度だったらそのまま使っていると思う。まぁ、自信のない人が虚勢張るってことで、整形と一緒だわな。
2014-11-10(11:25)
3016. 名無しさん
キラキラネームは確かに外国人風だが、漫画の影響だぞ・・・
2014-11-10(11:43)
3017.
要するに嘘を付くことに抵抗がないんだろうな
成りすまし民族だからね
2014-11-10(12:28)
3018. 名無しさん
米3016
いや、DQNネームの戦犯はベネッセのたまごクラブとかひよこクラブとかあのへんだよ。
さすが創価系企業、日本社会破壊のための草の根運動に余念がないわな。
2014-11-10(12:29)
3019. 名無しさん
海外、本国(つまり、香港に住んでる中国人、韓国に住んでる韓国人)が、
エリザベス・ネーム(英語の名前、元の名前とは全く違う、発音できない名前云々では無い)をつけるのは中国、韓国の伝統でつね。

(日本人だけど)あっちに出張した時に発音が出来ない語彙がある
場合には、名前を省略したので呼んでよって言ったことは有るけどね。
(信二ならシン、浩二ならコウって感じ)
エリザベス・ネーム(全然違う名前)は無いわな
2014-11-10(12:33)
3020. 名無しさん
本田/HONDA 鈴木/SUZUKI 川崎/KAWASAKI 豊田/TOYOTA 日本の苗字がそのまま会社名になって知名度もあるからな。

大体改名?セカンドネームつける意味が分からない。
2014-11-10(12:34)
3021. 名無しさん
キンバリーでキム、ウィリアムでビル、エリザベスでベス、
とかそういうレベルのニックネームならアメリカでも普通にあるじゃない。

そういうのと韓国の通名は違うと思う。
2014-11-10(13:01)
3022.   
中韓の人達の名前で響きが酷いのが多い。
バン、ガン、スン、ゴン、フンとか。フー、ボー、ベーとか

普通の人間の神経ならつけないような響きが入ってて、本人たちも劣等感を持ってるんじゃないかな?と思う。
2014-11-10(13:15)
3023. 名無しさん
韓国人は日本人にも英名つけて欲しいんだよ。
日本人だけが日本名を名乗るから日本人だって区別される。

「ケビン斉藤」「フレッド田中」「ジェニファー吉田」何てつけると日韓中のどの国の出身なのかが分からなくなる。
まあ、それが奴らの狙いなんだけどな。
2014-11-10(13:17)
3024. 名無しさん
外国の名前である通名を,強制させられたニダ!って言ってなかったかこいつら

というか発音の数が多いことで何が良いの?
2014-11-10(14:19)
3025. 名無しさん
そんなに難しいなら大統領の名前も変えてるはずwww
ジェニファー・パク大統領とかwww
2014-11-10(14:38)
3026. 名無しさん
意味がよくわからなかったが、ジョン万次郎みたいなもの?
2014-11-10(15:31)
3027. 名無しさん
二万も発音があるなんて、、、
今度韓国人に二万個あるとされる発音の発音記号の詳細聞かないといけないな
2014-11-10(15:39)
3028. 名無しさん
この手の名前は日本だとリングネームになちゃうので、二世でもない限り
つけない。

アニマル浜口
アントニオ猪木
ファイティング原田
セレス小林
2014-11-10(16:11)
3029. 名無しさん
創氏改名をあんなに憎んで日本を糾弾してるのに
あっさり朝鮮名を捨てる矛盾に自ら気がつかない
おまけに一重まぶたを整形して二重にしたら
結果その顔が目指しているのは日本人だろ?
日本をけなしながら日本人になりたがり
民族主義をふりかざしながら平気で朝鮮名を捨てる
頭おかしい民族
2014-11-10(16:30)
3030. 名無しさん
※3024
>>外国の名前である通名を,強制させられたニダ!って言ってなかったかこいつら

そんな矛盾 あいつらが考えれるわけないだろう

>>というか発音の数が多いことで何が良いの?

朝鮮人的には数が多い事が良いことなんだろう
言語なんて使ってくうち必要ない発音とか削ぎ落とされて洗練されていくもんなんだが
あいつらに洗練とか言っても無駄だろうなぁ
2014-11-10(16:40)
3031. 名無しさん
え?韓国人って、英語圏に留学すると名前変わるの?
知らなかった。
発音しにくいから?
大変だねぇ。
2014-11-10(17:38)
3032. 名無しさん
悪い事したときに次々と名前を変えるためだろww
2014-11-10(17:40)
3033. 名無しさん
書類はどうしてるんだろう?気になるよ。呼ばれるのはニックネームでも良いけど、学校又は会社にだす書類はパスポートと同じ名前でないといけないだろうし。
2014-11-10(17:51)
3034.  
※2928
ハングル1文字は発音記号の組み合わせの様なものだから、使わない発音でも書く事が出来る。
昔アスキーの文字コードに絶対使わない発音の文字まで登録しまくってコードが足りなくなった事があった気がする。
まあ、馬鹿チ.ョ.ンは多ければ偉いと本気で考えてて、2万の発音があったとしても聞き分けられないので無意味とは考えない様だ。
2014-11-10(18:28)
3035. 名無しさん
親からもらった名前だもの
よほどの珍名でもない限り改名しようなどと思わんよ
名前を大事にしないのは儒教で許されるんですかね
おたくらのご主人の中国人様は平気で改名するけどさ
名前=自分だろ?
名前を大事にしないということは自分があってないようなものだ
それはつまり「確固たる個」がないということ
つまり子供だよ。幼稚な民族(性)
だからあっさり洗脳されんだよバーカ
2014-11-10(18:34)
3036. 名無しさん
自分で外国語名を使いながら
「韓国名を使わせない差別的な国だ!」
と言うのを止めてから言え。
2014-11-10(18:44)
3037. 名無しさん
アルファベットで書いときゃ読んでくれるだろ?
なにが2万通りだ。ウソばっか。
2014-11-10(18:45)
3038. 名無しさん
その人に興味があれば、
この発音でいいのか聞いてくるし、
正しく発音しようとしてくれるのに。
良子なんて発音出来なくて、リィオコな訳だけど、それに何の問題があるのかわかんない。
内田がウッシー、川崎がムーニーみたいに向こうが勝手に呼んでくるならまだしも、
自ら「ジョナサンです」なんて、我が名を捨てるような真似はしたくない。
2014-11-10(19:23)
3039. 名無しさん
何で留学したら勝手に改名してるんだよ
ホントなりすましだけは早いな
2014-11-10(19:26)
3040. 名無しさん
※3023
それがキラキラネームブームの狙いだと思うんだよね。
英語圏にルーツがないのにティアラとかココアとかアリエルとかレオとか本名にするの。ピカチュウとかレンジシはまだ日本語な分マトモに思えてくるから困る。
2014-11-10(19:28)
3041. ミミィ
確かに、韓国人は欧米にいる時には、ほぼ全ての人が名前を変えてる。
それに対して日本人がKen とかMark とか名乗るのは、全体の1〜2割位か?

日本人にとっては、名前と言われたら普段使っている名前1つしか思い浮かばない。よほど呼びにくい名前でない限りそのまま名乗る。なぜならそれが自然なことだから。
思うに、
韓国人や台湾人シンガポール人などにとっては、そこまで自分の国のオリジナルな物に対する 愛着が持てないのではないだろうか。
2014-11-10(19:32)
3042. 名無しさん
エリック チョン
ケビン チョン
www
2014-11-10(19:54)
3043. 名無しさん
欧米風の名前を名乗るのは別にかまわん。ブルース・リーしかりジャッキー・チェンしかり。台湾香港はその名前をどこでも使っているが韓国人は場所で名前を使い分ける。非常にみっともない。
日本人の場合、アメリカだと日本語の発音が難しいからと勝手にニックネームをつけられる。俺はコビーと呼ばれてた。
2014-11-10(20:29)
3044. 名無しさん
日本風の名前に変えるのも得意w
自らやってるくせに強制されただのガタガタ抜かすな
2014-11-10(21:13)
3045. 名無しさん
創氏改名の秘密がここにあるとなぜ分からん。
朝鮮人は支配国にならって、すぐに名前を変える。
最初は中国風に、次は元(モンゴル)風に、日本に統治されたら日本の名前に。
これが事実。

日本にもいるでしょ?
日本名を名乗る朝鮮人が。
2014-11-10(21:17)
3046. 名無し
2万もあるのに、日本語の濁音の一部が発音出来ないのね
2014-11-10(21:18)
3047. 名無しさん
ザパニーズですねw

自分の名前や国に誇りが無いから替えちゃうんだろうな
まあ正直、自分が朝鮮人だったらと思うと恥ずかしくて憤死してしまうかもしれないw
2014-11-10(21:53)
3048. 名無しさん
高校時代留学生(香港人)がレインボー・シュー(女)だった。
日本に来ているんだから、中国名でいいのに、
私はアメリカン・アピールが凄かった。
2014-11-10(22:00)
3049. 名無しさん
これが戦前の朝鮮の創氏改名のポイントなんです。
2014-11-10(22:13)
3051. 名無しさん
中国の属国の時代には、中国人になりたがり。
日本に統治されている時には、日本人になりたがり。
アメリカに行ったらアメリカ人みたいになりたい。

そのたびに名前を変える。

民族の誇りのない民族。それが朝鮮人です。
2014-11-10(22:19)
3052. 名無しさん
韓国人だってばれるのが怖くて名前変えるんだろ。そんな後付けの言い訳言わんでいいから。あと何気に日本語の発音云々以前に英語の発音もdisってるっておまエラ分かってるのか?英語の読みじゃ韓国語読み出来ませんって。人語じゃない発音出来ませんって素直に言えよ、ケモノ民族。
2014-11-10(22:23)
3053. 名無しさん
頑なもなにも、そもそも「外国に行ったら改名する」という発想に至るのが理解できないだけだと思うが…
2014-11-10(22:35)
3054. 名無しさん
日本もなあ
苗字と名前をひっくり返して名乗るのやめられないのかなあ
2014-11-10(22:43)
3055. 名無しさん
キム・ユナは本当はユナらしいけど
湯女と揶揄されるのが嫌で変更したらしいってのはマジ?
2014-11-10(22:56)
3056. 名無しさん
何百年も前に中華風に創氏改名し、
何十年も前に和風に創氏改名し、
今米風に創氏改名する。

来世紀にはどんな名前になっているやら。イワンかホセか・・
2014-11-10(22:59)
3057. 名無しさん
李「イ」がどうやったら「LEE」になるんだよ!
元の名前が何だったら「ジェニファー」になるんだよ!
2014-11-10(23:06)
3058. 名無しさん
韓国人なんて、みんなファビョン=チョンでいいじゃんw
2014-11-10(23:08)
3059. 名無しさん
劣等感の塊なのを誤魔化すのに必死なだけじゃん
2014-11-11(00:16)
3060. 名無しさん
そもそも現代の名前自体がもう中国式だもんな。
2014-11-11(00:23)
3061. 名無しさん
素直になれよ、朝鮮人ってのが恥ずかしいんだろう。
日本でもアメリカでも朝鮮人は恥ずかしい。
2014-11-11(00:23)
3062. 名無しさん
どこに行っても通名通名www

本名すらロクに名乗れない劣等遺伝子www
2014-11-11(00:27)
3063. 名無しさん
激音だっけ?
朝鮮語の耳障りな破裂音
そんで蓄膿症みたいな濃音
そんなのが2万種とかーwww
ノイローゼになるわい
2014-11-11(00:29)
3064. 名無しさん
>日本人はYouTubeの動画で韓国アイドルや韓国人を攻撃するときは英語名を使いますよね。どうしても白人が韓国人を非難してるように見せたいらしい。

何気にこの発言は意味深だぞ。根拠もなしにすべて日本人のせい!ってことにしてるだろ。あたまがおかしいんだよな。

アメリカ限定だけど、ニックネームを除いて英語の名前をつけてる日本人見たことない。中韓は十中八九してる。
2014-11-11(00:30)
3065. 名無しさん
日本人の感覚では自分の名前は1つしかない神聖なもの。
変更する意味が判らんし、何らかの現世的な便宜や利点があろうとも変更なんてトンでもない話だ。他の民族は知らん。批判する気もないので勝手にしてくれって感じだな。
2014-11-11(00:58)
3066. 名無しさん
まぁ ピ って名前は変えたいと思うと思うわ
rainだっけ?英語名
顔写真見ながらrainって口に出すと噴出してしまうがなw
2014-11-11(01:17)
3067. 名無しさん
私は韓国人の気持ちがわかる (かも)))
人が羨むようなカッコいい名前
人を上から圧倒するようなルックス
そういうのに憧れて妄想してたなあ
自分のスペックがひどいわけでもないんだよ
卑屈とか劣等感とかいうよりも
憧れが激しくて機会があれば生まれ変わりたい感じかな
だからってジェニファーじゃお笑いじゃんwww
2014-11-11(01:22)
3068. 名無しさん
そもそも朝鮮の名前なんてとっくに消えてるジャン。
中国様の名前にしたと思ったら日本の名前使わせてくれと大騒ぎして、中国様の名前に戻ったと思ったら今度はイギリス系の名かよ。
2014-11-11(02:38)
3069. 名無しさん
音がいくつあろうが、それを区別して声に出すことができなければ何の意味も無いんだがね
ジャパニーズと書くことは出来てもジャパニージュとしか発音できない、コーヒーと書けてもコーピーとしか発音できないんじゃ意味が無いだろ

日本人はRとLの発音が下手だと言われたりするが、日本人でもLの発音もRの発音も完璧にできている
ただそれらを日本語では区別しないから、両者を「区別して発音する」ことができないだけ
2014-11-11(03:23)
3070. 名無しさん
※3067
要は韓国人って中二病で自己愛性人格障害なんだね。
ある意味最強じゃないか!
迷惑ばかりかけられる回りは「勘弁してくれ」だけど。
2014-11-11(03:41)
3071. 名無しさん
だっさw 自覚があるなら本名で暮らせばいいだけなのにw
それだけの話だろ、ぷww
2014-11-11(04:18)
3072. 名無しさん
アメリカ人の父と韓国人の母の間に生まれて「水原希子」なんて名乗ってるのもいるくらいだしなw
2014-11-11(04:29)
3073. 名無しさん
これ、何言いたいのかわからん。名前は名前。以上。
2014-11-11(04:43)
3074. 名無しさん
へーエリザベスネームっていうんだ
2014-11-11(05:02)
3075. 名無しさん
万年属国の歴史が彼らを事大主義にしたから
戦後キリスト教が急速に広まったのもそれが理由
2014-11-11(05:51)
3076. 名無しさん
最近は何処にでも2世3世って人はいるから、見た目と名前のイメージが合わない人もいるだろうさ。
呼びにくいからって、愛称を付けられた人もいるだろう。
外国に行ったからと言って、自分で名乗り始めたのなら、何かそうする必要があったんだろう。

日本の姓名についても、家族意識についても、韓国とかとは違うしな。
韓国だとどっちかと言うと中国と似た感じで、氏族や本貫の方を重視してんだっけ?
嫁さんとっても、嫁は嫁家の姓のままって話だし。

…別に「♰クラウド♰」みたいなネーミングを自分で付けたって、そりゃ本人の勝手さ。厨二みたいだとか、外国コンプレックスだとか思っちゃうのも、他人の勝手だし。
2014-11-11(06:01)
3077. 名無しさん
おい朝鮮人、日本人と台湾人が嫌いなのはわかった、朝鮮人としてプライドの欠片でもあるなら、在日朝鮮人に、日本名名乗るなと言え(犯罪犯すのに都合良いらしい)が、最低だ。 
2014-11-11(06:55)
3078. 名無しさん
ん?成りすましや偽名を使う事が好きなだけだろ?
2014-11-11(08:09)
3079. 名無しさん
発音が2万wもあって何で ありがとうごじゃいます になるんだよ?

あと、不細工が ジェニファー ・ クレア ・ アリス とかやめろや。
2014-11-11(09:13)
3080. 名無しさん
※3076
>>嫁さんとっても、嫁は嫁家の姓のままって話だし。

そうだよ、嫁は別姓
ただその意味わかってる?

嫁は自分の家系に入れないって話だよ、だから朝鮮じゃ嫁は奴隷扱いされる
2014-11-11(09:24)
3081. 名無しさん
台湾人とイングリッシュネームについては↓が参考になったけど、韓国(人)の事情はどうなんだろうな
ttp://pc.watch.impress.co.jp/docs/column/cynthia/20140407_642361.html
2014-11-11(09:37)
3082. 名無しさん
>>欧米人が日本人をオリジナルの原語通りに登場させるためです

それは逆だろw日本人が本名で接してるから現実通りに登場させるのだろうよ
もし太郎→ジョージ 花子→ジェニファーといつもなのってたら
日本人役のアジア人もジョージとかの
名前で登場させるだろう
2014-11-11(09:43)
3083. 名無しさん
コレ、アメリカも気を付けないと
”経済格差を理由に名前を奪われた”とかなるぞ
アメリカで売春してるコリアンも“広義の強制連行”とかになる

50年後にはそうなる可能性大

つか、自分の名前を捨てるのは彼らの本能みたいなもんなのかね
日本人の、発音しづらいからちょっと変える、みたいな感じとは全然違って根本的に変えるもんな、あいつら
2014-11-11(11:15)
3084. 名無しさん
>英語を喋れるだけで知識人として認識されるレベル。

これ違う。
日本の場合大抵の知識・技術・文化は翻訳されているのである程度のレベルまでは日本語で学ぶことができる。
なので普通に生活している限り英語が使えなくても問題ない。
論文なんかでもそうだけど「最先端」になると話は別。
常に最先端は英語で発表され、英語で質疑も行う。

故に「知識人は必要性から英語が喋れる」というだけ。
英語が必要になる場での知識が評価されている。
2014-11-11(11:44)
3085. 名無しさん
属国時代は中国名を名乗っていた。
日本に併合されたら簡単に捨てて日本名欲しがった・・・
独立したら漢字を捨て日本名を犯罪専用の名前にして捨てた。
そして「強制された」と騒ぎ出し、アメリカの名前に変えまくってる。
次はまた中国名に戻るんじゃないッスかね?
2014-11-11(11:47)
3086. 名無しさん
>本人が良い風に書きたいって言うなら何度でも改名したらいいのでは?

これがすべて、なりすまし朝鮮人。
2014-11-11(11:57)
3087. 名無しさん
中国様のケツ舐めてる時は中国人の名前
日本様のケツ舐めてる時は日本人の名前
アメリカ様のケツ舐めてる時はアメリカ人の名前。 こうやって古代から生きてきたの知らないのか?DNAに刻まれてるんだろ
違和感なく名前を変えるのは。
2014-11-11(11:59)
3088. 名無しさん
あれ?
日本では改名を「強要」されたって騒いでるんじゃなかったっけ?
2014-11-11(12:04)
3089. 名無しさん
レイン(ピ)にいつも笑わされる
2014-11-11(12:05)
3090. 名無しさん
朝鮮人なのがバレたくないんだろ
日本じゃ日本名を名乗ってるしw
2014-11-11(12:09)
3091. 名無しさん
トンスラーは英語圏に限らず外国で本名は名乗れても名乗らないのが通例だろ
犯罪したときに逃げれないから
2014-11-11(12:44)
3092. 名無しさん
たかがニックネームだろ。
そんな事どうでもいいじゃん
2014-11-11(12:48)
3093. 名無しさん
まんま通名を必死に死守してる韓国人の意識レベルと変わりねーじゃん
2014-11-11(13:31)
3094. 名無しさん
発音が2万もあるのに
なんで「ザ ズ ゼ ゾ」は存在しないのか?w
2014-11-11(13:53)
3096. 名無しさん
名前がダサくて気持ち悪いからじゃないの
キムもそうだけど「ペ」とか「コ」「オ」とかさ
あと下の名前も変だよね
ご主人様の中国人はカッコイイ名前多いイメージだけど
韓国ってなんであんな変な名前多いんだろうね
2014-11-11(15:20)
3097. 名無しさん
アメリカの語学学校に半年ぐらいいたことあったけど同じクラスの韓国人留学生がアメリカに来て1ヶ月もしないうちに3人ぐらいジャニファーとかアイリスみたいな名前にしてたな。まず名前を変えるという発想が俺にはなかったから何やってんだこいつら?と思ったな。
2014-11-11(15:29)
3098. 名無しさん
発音が2万も有るのに同音異義語ばっかりって韓国人って韓国語使いこなせてないんじゃw
2014-11-11(15:32)
3100. 名無し
名前を変えても、半島人なんだけどね。ほとんどの国の人は
結婚でもしないと名前を変えたりしない。変える方が可笑しい。
ほとんどの国では名前を変えるのは犯罪者か特別な理由の人と思う。
もっと変なのは、自国は先進国と自慢しその先進国で使っていた
自慢できるはずの名前を使おうとしない事だ。
2014-11-11(16:08)
3102. 名無しさん
ほんとハリボテだなぁ。
2014-11-11(18:46)
3103. 名無しさん
3055. 名無しさん

キムヨナの本名はキムヨンアです。
本人曰く、登録の時に間違えて登録されたそうで、それをそのまま使っているらしです。
わざと間違えたんだろwとか思いますよねwww
2014-11-11(18:54)
3104. 名無しさん
>その通りですが一応、日本語の名前はパッチム()がないので自国式に拘っても原語に近い発音が出来ます。
>韓国語の名前は英語式に発音すると旧字体に近い感じになるので。

何の言い訳にもなってないww
2014-11-11(19:04)
3106. 名無しさん
日本人でもどんどん別名を使う場面はあるけど。
ゲームやネットの世界ね。つまり虚構。
韓国の人たちに取っては他所の国は虚構なんだろうね。
日本人がゲームに対して感じてるような、現実とは地続きでない別世界としての感覚。
普段自分が暮らしてる地盤と繋がってる感覚があればできないもんね。
2014-11-11(21:40)
3109.
ほっといてくれ韓国人…こっち見るな…
2014-11-11(22:50)
3110. 名無しさん
大体アダ名を自分で「○○って呼んでくれ」なんて恥ずかしいだろw
読みにくかったら相手が勝手にアダ名や呼びやすいイントネーションで呼んで来るんだから、それに対して返事すりゃ良いだろw
こっちだって向こうの名前を正確に呼べなくても、呼びやすいアダ名(カタカナ読み)で呼んでるんだし。ウイッキーさん、プルシェンコ。オランダなんか最早「youは何しに」とか見てると「ネザーランドからです。あっオランダです」って言ってるよねw
2014-11-11(22:59)
3115. 名無しさん
だって、中韓はアメリカの市民権、国籍ロンダを基本的に狙ってる奴だし目的が違うしねぇ
そして、カンニングばかりするって知られつつある
2014-11-12(10:02)
3117. 名無しさん
日本人は呼びやすくするために仇名や略称で呼ぶように言ったりしても、
英語名をつけたりはしないな。
慰安婦にせよ創氏改名にせよ、
韓国人が強制させられたと主張することって、
むしろ韓国人なら進んでやるだろうと信じられるものばかりだな。
2014-11-12(18:08)
3127. 五島〜釜山 高速艇案廃止
最悪日本人は
英語で発音しにくい苗字の場合
漢字をそのまま英読みする手段もあるがな
漢字そのものに意味があるから使える手だが

李とか朴とかそのまんま読ませるしかないはずなんだが
なぜあれほどまでにトランスフォームするのかと
2014-11-13(16:39)
3171.
名前に固執すると言うよりも、自分の名前を変える意味がわからない。

2014-11-15(03:41)
3206. 名無しさん
>その通りですが一応、日本語の名前はパッチム()がないので自国式に拘っても原語に近い発音が出来ます。
>韓国語の名前は英語式に発音すると旧字体に近い感じになるので。

「スンヒョン」みたいな名前が「ジェニファー」とか「パトリック」になる
理由になってねぇ~
2014-11-15(18:07)
3228. 名無しさん
>3006
 ただ単に「かっこよさそうだから」ってキラキラネームや外国風の名前にするのは問題だとは思うけど(苦笑)
 私の知り合いに「泰河(タイガ)」君がいました。由来は、タイガ君の祖父の「これからは日本だけではなく海外も見ていかなきゃならん」との考えより、日本風だけど海外の人でも親しみやすく発音しやすい名前にしたとのこと。
 そういう考え方もあるんだなぁ…と思った由来でした。
2014-11-16(01:06)
3394. 名無しさん
イアンフがーと喚きながら世界のあちこちに違法売春婦を送り、改名させられたーと喚きながら海外に行くと平気に通名を名乗る 

理解に苦しむなー。
2014-11-16(22:58)
3424. 名無しさん
ようつべのIDまで本名にするかよ
2014-11-17(10:54)
3488. 名無しさん
2万も発音がありながら
ゼロをジェロって言うんだねww
2014-11-19(00:56)
3501. 名無しさん
ティアラとかココアとかアリエル いるんだそんなの。玲音れおは分からないでもないけど。探すと昔の日本人の名前も凄いのあるし。アメリカで生まれた親戚は名前二つ持ってたけど留学で名前変えるなんて意識すらないわ。呼びにくければ呼びやすいので呼んでとしかいえない。
2014-11-19(03:44)
3544. 名無しさん
出自を隠す創氏改名は朝鮮人が望んだもの
強制されたのはむしろ日本側
2014-11-19(21:33)
3559. 名無しさん
チョジュンチュルとかパクウンコとかキムゲジュンとか英語圏の人が発音できない言葉も随分ありそうだ。大体カタカナ読みでも区別が付かないほど似通った名前だらけなのに、アルファベット表示だと同音誤記ばかりになって区別が付かなくなるのは明白。
2014-11-20(08:52)
3609. 名無しさん
そもそも創氏改名で日本式に強制されたニダとか言うわりに
ピとかペとかパクとかリしかいない件について
2014-11-21(03:59)
3615. 名無しさん
俺の場合、改名はしないけど英語圏の人には発音むずかしいみたい
なので短くしたニックネームになるな
2014-11-21(09:13)
3617. 名無しさん
香港みたいに英国統治時代があった、とかいうならジェームズやキャサリンがいたってかまわないけどさぁ。
名前が発音しにくいなら、海外の友人たちがそれなりのニックネームを付けてくれるよ、親しくなれば。日常はそれで良いじゃない。
通り名が二つも三つもあって、犯罪者になっても「別の名にすれば良い」って連中は、やっぱり物事の感覚が違うんだね。
2014-11-21(10:16)
3720. 名無し
親から貰った名前は一つだもん。
どうして偽名を使って外国人に成り済ますの?
そんな人間、信用出来ないよ。
2014-11-22(18:58)
3762. 名無しさん
台湾の動画見てて驚いたのが
「Oh Shit」って普通に使ってた事だわ、しかも発音めっちゃ良い
日本でも英語多いけど台湾はその上を行くなと思った
しかも子供達だよwww地震動画だったんだけど皆が言ってたw
2014-11-23(11:30)
4221. 名無しさん
日本ではアメリカに行っただけで自分が知識人になったと勘違いしてる奴が大量にいるってだけだろw
2014-12-01(02:26)
4390. なか
韓国人は、ハングルの優秀性をよく語ってますよね?そんな優秀な言語の名前をお持ちなのになぜアメリカンネームをわざわざ持つのか理解に苦しみます。
2014-12-04(18:08)
5703. 今井
でも、アメリカ人ネームない韓国人もいた。
フニーとシェー。いい奴らだった。
2015-02-12(12:29)
コメントの投稿